Background
Translations

S-JarEL – Que hacer no hacer cuando tratas con tus Hermanos y Hermanas – 21 de Enero 2008

Traducido por Cecilia

– Arcadia, CA

Arcadia, California, EE.UU

PR

Lunes, 21 de enero de 2008, 8 pm.

Maestro: JarEl

TR: George Benavides

TEMAS:

  1. Los Problemas en Su Mundo no Son Fáciles para Abordar o incluso Mirar
  2. Ustedes son los so adores prácticos por el futuro de Urantia
  3. Vuestro aire de esperanza y optimismo es diferente de muchos otros
  4. Que hacer o no hacer en el trato con nuestros hermanos y hermanas
  5. Que importará realmente al final

Preguntas: .

  1. Hay algo que puedan decir a Stella sobre su problema médico y como corregir lo que ella se está ahora examinando?
  2. ¿Podría usted decirnos algo sobre la pérdida de su gato?

Oración : Larry: Querido Padre, gracias por esta reunión. Gracias por todas las bendiciones que nos has otorgado a cada uno de nosotros. Te pedimos que estés con Stella esta noche y la ayudes a sanar su dolor y su enfermedad. Por favor mandale tu luz y tu amor y tu poder a su cuerpo y a sanar. Te amamos Dios. Abre nuestros corazones y nuestras mentes para la información que vamos a recibir. En el nombre de Cristo Miguel. Amen. JarEl: TR, Jorge, buenas noches. Soy su maestro JarEl es bueno estar de regreso. Es bueno verlos a todos ustedes y es emocionante ver vuestro progreso y vuestro entusiasmo por el mejoramiento de este mundo. Les doy la bienvenida a los que vienen por primera vez.

No es cosa fácil de abordar los problemas que existen en vuestro mundo. Solo que es difícil contemplar los problemas e intentar encontrarles una solución. Muchos solo preferirían evitar el tema totalmente. Pero ustedes honestamente observan a su mundo y todos ustedes sue an con que este mundo sea mejor y próspero. Y encuentra formas para traerlo a ese estado. Encuentran soluciones a los problemas que existen e intentan traer esas soluciones a la acción. Lo que también me sorprende de todo de usted es que tienen un sentido práctico. Están bien desarrollados en este mundo y conocen las limitaciones para lo que pueden hacer y cuan lejos pueden llegar.

Pero aún con este sentido práctico son unos so adores. Sue an con este mundo. Sue an con este mundo viniendo a esta edad de Luz y Vida, una edad que, en este momento, sólo parece un sue o. Y es un lindo sue o. Es un hermoso deseo que ocurrirá un día, tal vez no en vuestra vida, y tal vez no en la vida de vuestros hijos. Pero un día llegará y desarrollará este mundo y reinará la paz en toda Urantia. Este es el tipo de esperanza que ustedes traen a este mundo.

Hay algo en todos ustedes que es diferente de muchos de sus compa eros urantianos. Tienen un aire distinto de esperanza. Son optimistas y positivos con el futuro de este mundo. A pesar de todos los inconvenientes y descensos que han visto en sus pueblos y en este mundo. Ustedes son muy optimistas en cuanto a como se desarrollará el futuro. Y por este optimismo puro que tienen serán capaces de traer el cambio, cambio positivo a sus compa eros, hermanos y hermanas. Hay muchas formas de traer un cambio. Hay muchas maneras de influenciar a este mundo, todos y cada uno de ustedes encuentra su propio modo de hacer esto.

Cuando traten con sus hermanos y hermanas traten de no desgarrarlos. Traten de no deprimirlos. Traten de no criticarlos o ridiculizarlos. No los apoquen, no los hagan sentir peque os, con respecto a su nivel de comprensión de su espiritualidad. Ellos son tus hermanos y hermanas, ellos son tu contraparte espiritual. Y cuando tu los ridiculizas por sus creencias, no solo los deprimes sino que les demuestras que no eres tolerante y que eres un fraude ya que tu enfoque será negativo e insignificante. En vez de deprimirlos, elévalos. Puedes animarlos dándole énfasis a su puntos fuertes y a sus mejores ideas con respecto a sus mejores esperanzas. Dales la esperanza que ellos necesitan. Dales la fortaleza que ellos desean.

Ámense unos a otros, amen a sus hermanos y hermanas. Traten de unirlos, unir uno con otro y pongan de manifiesto los puntos fuertes en todos y cada uno de ustedes.

¿Hay alguna pregunta esta noche?

Norman: JaerEl Stella preguntó esta noche si hubo algo que le pudieras decir sobre su problema médico y como puede corregir la enfermedad que tiene, si no es algo demasiado personal, ¿tienes algo que decir al respecto?

JarEl: TR, Jorge. Ella debe confiar en sus doctores. Pero le enviaré energía de manera que se pueda mejorar más rápido. (Gracias)

David: JarEl ¿puedo hacer una pregunta referente a un tema similar?

JarEl: TR, Jorge, por supuesto.

David: Mi nombre es David. Te hice una pregunta en Noviembre concerniente al autoenga o y la falta de sinceridad y si esta pregunta es en cuanto a ser beneficiosos con Stella, también ella es muy débil y también había perdido a su gato, hace 4 a os atrás. Esto, junto con su enfermedad, creo que es mentalmente y sicológicamente lastimar su corazón. Así es que si puedo hacer una pregunta como esta, puede ser posible si pudiera decirnos a nosotros si el gato está vivo o bien en algún otro lugar de modo que el pudiera regresar a casa en el futuro? Creo que sería de ayuda en su curación.

JarEl: TR, Jorge. Simpatizo con la pérdida de Stella, pero no hay buenas noticias que pudiera darles al respecto. sin embargo ella es una mujer fuerte, y ha capeado muchas tormentas. Stella conoce la verdad de la vida en general. Está conciente del deterioro de su cuerpo humano y sabe que puede ser más difícil que hace a os atarás. Sabe que tiene que encontrar la fuerza en ella. Sabe que todos ustedes la aman y que al recordarla le ayudarán en su recuperación. (Gracias otra vez)

De nada.

JarEl: de nada. Los dejo. Buenas noches.

Todos: Buenas noches JarEl

FIN

Copyright 2011 Teaching Mission Archives. All rights reserved.